vendredi 17 décembre 2010

dass versus daß

Graphe comparé de la fréquence des mots "dass" et "daß" (conjonction allemande signifiant "que", la nouvelle orthographe: dass est introduite en 1996), dans le corpus des livres en langue allemande exploité par Google.

La symétrie des courbes est parfaite, un mot remplaçant l'autre

Sur une plus grande échelle de temps (1600-2008), cela donne:
On se rend compte qu'il y a déjà eu une inversion dans l'histoire: "dass" était majoritaire de 1865 à 1903 environ...


Aucun commentaire:

Citation du jour